3 thoughts on “‘Jerusalem, 1967,’ Yehuda Amichai

  1. Something else that strikes me about this poem — among many other things — is that the poet never actually speaks to the Palestinian shopkeeper. The entire “dialogue” is within his own heart. There is no spoken word between them. That too seems emblematic to me.

    1. @ David: That’s fascinating. Of course, I never thought of that since I was a liberal Zionist when I first read the poem and was so struck by it.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

2.2K views 0 Shares
Share via
Copy link