Mahzor

New York Public Library

Churches

Sarajevo Haggadah

Mah Nishtanah

Sarajevo haggadah

Antaea Darom

Israeli women's art

Action

Torah as music

Ben Heine

Action

ceramic bowl

Mohammad Said Kalash, "Offering Reconciliation" exhibit (photo: Ilan Amihai)

Action

Punch and Judy/Pinchas and Jamila

Avi Katz

Action

David Grossman

Ben Heine

Action

Eldrige Street shul

Lower East Side

Action

Dove

Ben Heine

Action

Two birds

Hoda Jamal

Action

Israeli and Palestinian boys

from documentary, Promises

Action

Cat in the Hat

Yiddish version

Action

Daylight through the Wall

Banksy: graffiti art on Separation Wall

Action

Maurice Sendak's Brundibar set

New Victory Theater (photo: Nan Melville/NYT)

Action

Daniel Barenboim, West-Eastern Divan Orchestra

Palestinian-Israeli musical ensemble (photo: Kerstin Joensson/AP)

Action

Great Day on Eldrige Street

N.Y.'s klezmer greats celebrate shul rededication (photo: Leo Sorel)

Action

Joint Appeal for Peace

(Avi Katz)

Joint Appeal for Peace

Ketubah, Ancona, Italy (1772)

(Jewish Theological Seminary library)

Ancona ketubah

Archive for January, 2010

U.S. Reverses Course, Approves Ramadan Visa

Friday, January 22nd, 2010

Six years after the Bush administration denied entry into this country to Muslim intellectual, Tariq Ramadan, the Obama administration has reversed course, thus righting an egregious wrong that stained America’s record throughout the Muslim world and elsewhere.  In 2004, Notre Dame invited him to assume an academic chair and he had packed up and was ready to fly to the U.S.  U.S. diplomats suddenly summoned him and told him his visa had been revoked.  As in immigration situations like this, they did not have to give a reason and didn’t.

Later, after an outcry erupted from free speech advocates, the Bush administration revealed that Ramadan had contributed $1,200 to a Swiss Muslim charity which had been known to support Hamas social charity efforts.  Because Hamas is now listed as a terrorist organization, the U.S. considered Ramadan an abettor of terrorism.  At the time of these gifts, Hamas was NOT listed and of course Ramadan had no idea that such gifts could be considered in this way.  He did not give to any Hamas-related charities after its designation.

Ramadan enlisted the legal help of the ACLU which has fought this case from the beginning.  The other day the State Department finally did the right thing (though six years late) and announced they would no longer refuse a visa to the Muslim philosopher or another South African Muslim legal scholar it also had barred:

“I am very happy and hopeful that I will be able to visit the United States very soon and to once again engage in an open, critical and constructive dialogue with American scholars and intellectuals,” Professor Ramadan said in a statement.

I wrote about the injustice meted out to Tariq Ramadan from the beginning and I must say it is one of the few times I’ve done so and been able to write a blog post like this acknowledging that a small victory has been won in the battle for justice and civil liberties.  I hope to one day be able to write such a post about the Israeli-Palestinian conflict though it may take a bit longer.

However frustrating the Obama Middle East policy may be I also have to credit the president and secretary of state for righting this wrong.

This is a bittersweet victory because Notre Dame no longer has an academic chair available for Prof. Ramadan.  It is my hope that another comparable institution will recognize the value of his presence and accord him the honor he deserves.

It’s instructive of Tablet Magazine’s political proclivities that they’ve offered a pulpit to prominent Islamophobe, Paul Berman, who is writing a book which will expose Tariq Ramadan’s alleged Islamist perfidy for all the world to see.  Tablet aptly titles this bit of puerility, Intellectual Jihad.

Reblog this post [with Zemanta]

Shin Bet Dupes Malsin into Deportation

Thursday, January 21st, 2010

Jared Malsin duped into vacating deporation order (Maan)

I knew something was fishy in the Malsin deportation case.  Yesterday, an Israeli judge accepted a signed document allegedly from Jared Malsin, an American Jewish editor for the Palestinian Maan news agency, which purported to claim that Malsin wished to vacate his appeal of his deportation order.  On the strength of what turns out to be a fraudulently conveyed document and without consulting the victim or victim’s attorney, the Israeli judge dismissed the appeal.  Israel promptly turned around and expelled Malsin on the next flight to New York.

This is a terrible miscarriage of justice in which an Israeli judge was a willing participant.  Here is what Malsin told Maan:

Upon landing in New York on Thursday, Ma’an News Agency’s Jared Malsin, a US citizen, said Interior Ministry staff pressured him into dropping a legal challenge against his deportation order just two hours after his lawyer left for the day.

After signing a hand-written letter that Malsin said he believed was a “formality,” ministry staff sent the paper to District Judge Kobi Vardi, who had presided over Malsin’s case, and the judge decided to lift the stay of deportation order…

“None of this was my decision,” he [Malsin] emphasized in a phone interview minutes after arriving at John F. Kennedy International Airport early Thursday morning local time, rejecting reports that he left Israel voluntarily. “There’s no such thing as a voluntary deportation. I was deported, period.”

Hours earlier, in an armored car en route to the plane, Malsin said he was unaware there were legal implications to the paper. “I had no idea I was waving anything, no clue,” he said, explaining how Interior Ministry officials coerced him into creating a legal document to withdraw his case without an attorney present, and offered a misleading explanation over what he was signing.

The document apparently indicated Malsin was leaving the facility “without personal coercion.” But Malsin said he was under the impression that the papers he signed would allow him to simply leave the airport while his case continued in Israel.

Unfortunately, Malsin does not know Hebrew (it’s a very good idea if you want to be an editor in Israel or the Territories that you learn some Hebrew) and even more unfortunately, he signed papers trusting what a Shin Bet official told him about them was the truth.  A fatal mistake.  Again one you’d think a seasoned reporter in the Territories would not make.  But given that he was all of 25 and had suffered incarceration for eight days, perhaps an understandable one.

So Jared Malsin was deported.  The Shin Bet lied and committed a miscarriage of justice and Judge Kobi Vardi was a willing participant in the legal charade.  This isn’t even kangaroo justice.  It’s monkey justice and makes a mockery of the word (justice).  Congratulations Israel, you’ve done it again.  Sullied your reputation when there was absolutely no need to do so.  So much for Israel’s vaunted democratic values and appreciation for the right to a free press.

Reblog this post [with Zemanta]

Praying Orthodox Teenager Guilty of Flying While Jewish

Thursday, January 21st, 2010

boy wearing tefillin

There will be a whole lot of Jewish bloggers who will be outraged by the fact that an Orthodox Jewish teenager was accused of being a terrorist because he laid tefillin on a commuter flight this morning. I’m outraged too.  But bemused because unlike all these Yankels-come-lately I’ve been against religious/ethnic profiling at airports from the beginning.  Do you remember the imams praying on a Northwest flight on which a passenger thought they were planning to blow up the plane?  Did I hear any uproar from the same Jews who are shreying about this incident?  How ’bout the Israeli Palestinians routinely harrassed at by Israeli security officers at airports around the globe for having the chutzpah to fly while Arab?  Documented here.

The whole fiasco occurred because a flight attendant thought a passenger had “wires strapped to his head and arm” that appeared to be a bomb.  Yeah right.  Couldn’t she have seen that either he was shuckling over a prayer book or else murmuring prayers to himself and that the straps were made of leather and not wire?  Or couldn’t she have asked what he was doing before radioing the TSA which diverted the flight and met its arrival with a full contingent of anti-terrorist personnel?  And how about the pilot who was told the boy was davening and still elected not to continue his flight as normal, but rather to divert to Philadelphia?

I understand we’re all afraid of terrorism these days.  But can we at least appeal for some semblance of moderation and common sense?  People, this is what an inordinate fear of terror does to us.  We become a frightened cowering mob and lose our sense of proportion and ability to make reasonable decisions.

The Gothamist asks a probing question of anti-Muslim Jewish racist Dov Hikind, who announced he favors such profiling as long as it’s directed against anyone but his own tribe:

The only question now is whether or not this will change Brooklyn Assemblyman Dov Hikind’s position on the use of ethnic profiling to prevent acts of terrorism…

Here’s a response typical of the Jewish know-nothing Islamophobic blog world:

When are people in the US going to wake up to the fact that there are no Orthodox Jewish terrorists? In fact, there are no Jewish terrorists and no Christian terrorists and no atheist terrorists. Not all Muslims are terrorists, but all the terrorists are Muslims.

H/t to RM.

Reblog this post [with Zemanta]

Kate McGarrigle, Co-Founder of Seminal Folk Traditional Duo, Dies

Wednesday, January 20th, 2010

Martha Wainwright, Kate McGarrigle and Rufus Wainwright (Mark Seliger)

Kate McGarrigle died yesterday and I am heartbroken. She was one of the co-founders of the sublime McGarrigles, a two, and sometime three-sister folk traditional ensemble that composed some of the most gorgeous songs to have come out of North American folk revivial movement over the past forty years. Rather than recount their achievement here, I’ll let an essay I wrote for the Encyclopedia of Folk and Blues speak for itself.

Suffice to say, the McGarrigles were one of the most influential groups on my musical tastes over that same period. I’ve seen them perform numberous times. Their songwriting was impeccable. Their singing was quirky, but winning. They were eccentrics and iconoclasts in the best sense of the word. Today, they could never have recorded an album, at least for a major label as they did for Reprise for many years. There would never have been a Heart Like a Wheel, at least not one covered as a blockbuster hit by Linda Ronstadt.

They were fierce, they were true, they were real, they were precious. They were women. They were not fools. Thank God we had Kate among us to sing to us for lo these many years. My deepest sympathies to Anna and Jane McGarrigle and Kate’s children Rufus and Martha Wainwright, who survive her.

I’ve always found it interesting that Kate and Anna never found musical success on the order their record company expected for them. But Kate’s son, Rufus, in particular has become a mega star and Martha has also found success. What is it about either contemporary musical tastes or Rufus’ style that has brought him fame that eluded his mother and aunt? The answer to this is that perhaps the McGarrigle sisters were not built for fame. Their voices were subtle and even slightly quavery. Their music was elegant and even quaint. They weren’t straight-ahead anything. They also seemed personally shy and reserved. Perhaps these are things all of which Rufus is not and that explains his success.

* * *

from Folk & Blues: An Encyclopedia, St. Martin’s Press, 2001
KATE AND ANNA McGARRIGLE

Kate and Anna McGarrigle have not achieved the level of popularity and record sales of contemporary performers such as Linda Ronstadt, Emmylou Harris, the Roches, Leonard Cohen, or Maria Muldaur, but they comprise one of the most musically and lyrically gifted sister folk duos originating in the early 1970s second- generation folk-pop movement. They went their own musical way, never slavishly imitating anyone for the sake of tagging onto a popular style. Because of their iconoclasm they are all the more adored by their devoted musical followers.

Kate and Anna were born in 1940s Montreal. An older sister, Jane, also sang professionally with them for a short period. They grew up in St. Saveur-des-Mont, in the Laurentian Mountains of Quebec, about forty-five miles north of Montreal. Their interest in music came from their father, Frank, and his side of the family. Frank’s father became the first movie theater exhibitor in New Brunswick around 1906, according to an article by Mike Regenstreif, Kate & Anna McGarrigle: On Their Own Terms (in the February-March 1997 issue of Sing Out!). Between screenings, the young Frank and his sister, Anna, would sing Stephen Foster tunes and turn-of-the-century parlor songs.

“Music was always there at home,” Kate told Regenstreif. “My father would sit at the piano at night and play those songs. At parties, somebody would get up and sing, and my father would accompany them and sing the harmony. There were lots of friends and uncles and each would get up and give their big song.”

Kate continued, in an interview with Richard Silverstein: “We were children of the middle class. My dad played funny ditties and drinking songs from the 1930s. We didn’t really have an Irish folk tradition even though we were half Irish. . .There was no Irish folk tradition because they were subsumed under the prevailing English Canadian culture. The French, on the other hand, were quite the opposite. As an oppressed people, it was quite important for them to remember their language, history, and music. No conqueror would take that away from them.”

The McGarrigle sisters’ mom, Gaby, was also musical. She once played violin in the Bell Telephone Orchestra. Gaby loved the old music hall songs that were popular in the era after she was born (1904). The daughters told Regenstreif the story of their mother accompanying her father to the burlesque shows at Montreal’s legendary Gayety Theatre during World War I: “Gaby’s dad was French Canadian and didn’t understand English that well and she used to go to translate for him. ” One morning during that period, she came to school quite late. “Gabrielle, why are you late?” demanded a nun. “I had to go to the Gayety with my father,” she replied, to the consternation of her classmates.

The young McGarrigle sisters took piano lessons from the nuns of St. Saveur. At the age of ten, Kate remembers her dad showing her guitar chords. There were also a ukulele, a banuke (a banjo with a ukulele neck), and a zither around the house. In the 1950s Kate and Anna listened to popular music of the era: Carl Perkins and the Everly Brothers. “Janie had gone away to boarding school in Ontario when she was fourteen, and she really got into country blues and folksongs as well as McGarrigle originals. music. She introduced us to a lot of songs that otherwise we might not have heard,” Anna told Regenstreit. On Saturday nights “on a good night, the clear signal [of WWVA] from Wheeling, West Virginia, crossed hundreds of miles and international borders” to be heard by two sisters hungry for this music from another world. In the 1960s the McGarrigles were Montreal high school students. They once sneaked out of the house to see a Pete Seeger concert with an older friend of whom their parents disapproved. They discovered folk music and from that moment Kate wanted her own banjo. Then they saw the Weavers and quickly formed a folk- singing trio with a high school friend. They sang songs like Swing Low, Sweet Chariot and appeared at the Finjan, an early-’60s Montreal coffeehouse owned by Simon Asch.

In 1962, they met Peter Weldon and Jack Nissenson, members of a Montreal traditional folk group called Pharisees. Weldon and Nissenson knew folk legends like EwanMacColl and Peggy Seeger. They even owned Montreal’s first Joseph Spence albums. The McGarrigles joined Nissenson and Weldon as the Mountain City Four. Kate told Silverstein:

“We entered into the folk scene through the records of Joan Baez and Bob Dylan. But when we met Nissenson and Weldon, they introduced us to music at the sources and said, Forget about Joan Baez! Go to the sources at all times. Don’t copy styles, just learn the original music.’ I think that’s why we have an original sound. We didn’t try to imitate anyone, with the possible exception of Dylan, who everyone tried to imitate at one time or another.”

While performing with the Mountain City Four, Kate and Anna began singing traditional standards like Willie Moore; Carter Family songs like Lonesome Valley; French Canadian songs like V’La L’Bon Vent; contemporary folksongs like “Land of the Muskeg”; and Arthur Crudup’s Mean Old ‘Frisco” In the Montreal folk scene, the McGarrigles met Galt McDermott, who later composed the music for Hair; Broadway’s first rock musical. McDermott songs No Biscuit Blues and Cover Up My Head made it onto the McGarrigles’ second and third Warner Brothers albums, Dancer with Bruised Knees and Pronto Monto.

Eventually, Chaim Tannenbaum, Dane Lanken (who later married Anna), and others joined the Mountain City Four. Meanwhile, Kate studied engineering at McGill and Anna took painting courses at L’Ecole Beaux Arts. It was during this period they met the French lyricist Philippe Tatartcheff, who studied at McGill and eventually completed his Ph.D. at the Sorbonne in Paris.

Kate decided to pursue a musical career in New York after college. She and Roma Baran formed a duo with Kate on piano and Roma on guitar, performing old blues and folksongs as well as McGarrigle originals. They played the Gaslight and Gerde’s Folk City in New York. They received a record offer but turned it down. In this period, both Kate and Anna began to write their own songs. Anna’s first song was Heart Like a Wheel (Listen Here). Incredibly, (when one thinks of the song’s subsequent popularity after it was recorded by Linda Ronstadt), Anna had no performing ambitions. The way Anna tells it, her lack of interest in performing helped her hone her writing skills. Kate’s musical maturity came slower, until, inspired by the burgeoning folk songwriting scene, she wrote The Work Song and one of their most haunting ballads Talk To Me Of Mendocino.

Kate and Roma’s musical breakthrough came at the 1970 Philadelphia Folk Festival, where their Saturday night performance drew a rave New York Times review. They opened for Jerry Jeff Walker at the Gaslight. When Jerry Jeff heard their closing tune, Heart Like a the Wheel, he asked for a demo tape to send to Linda Ronstadt, who was putting together songs for a solo album. In 1971, Roma and Kate split up. Roma returned to school and Kate married Loudon Wainwright III, who covered We’ve Come a Long Way. Maria Muldaur covered The Work Song. The group McKendree Spring recorded Heart Like a Wheel in 1972. Kate and Anna’s big break came in 1974, when Ronstadt put Heart Like a Wheel on her album by the same name. Maria Muldaur invited Kate to sing harmony on a gospel song for one of her records. Muldaur also chose to sing Anna’s Cool River, for which producer Joe Boyd asked Kate to play piano. As Regenstreif recounts, when Kate told him she didn’t know the piano track, he said, “What do you mean you don’t know it? You wrote it!” She explained that Anna, her sister, wrote the song. Soon Anna said good-bye to her coworkers in Montreal and boarded a plane to L.A. When they entered the studio to make a demo tape for Warner Brothers, they didn’t know each other’s tunes very well because they hadn’t performed together in years. “It was that afternoon [in 1974] that we became Kate and Anna McGarrigle,” Kate told Regenstreif.

In May 1974, Warners offered them their first record contract. During 1975, they recorded their first album; Kate and Anna McGarrigle. The McGarrigles and their two producers, Greg Prestopino and Joe Boyd, had conflicting musical visions during the recording process. “Warner, at first, thought we could become the next Laura Nyro,” Kate told Silverstein. “They saw us as soulful piano player chicks. When we first got into studio, there were fights between Greg, who wanted to have a pop sound with no folk instrumentation, [and] Joe (who claimed to have created the English folk-rock sound), who wanted an eclectic folk-pop sound. When they recorded Anna’s Complainte Pour Ste Catherine for example, we heard it Cajun,” Kate recalls. “Greg heard it pop and Joe heard it reggae.”

Remarkably, they completed the album, which has gone down in history as a classic. It made an auspicious debut in February 1976. Stereo Review named it Record of the Year, and Melody Maker called it Top Rock Album.

The McGarrigles had a surprise in store for record executives who saw them as the “next Nyro.” It was their “quaint” idea to put childraising before their career. They never toured to support their first album- certain death for a new release-because Kate was pregnant with her second child when it came out. They went so far as to hire a band of studio musicians and book a series of dates at a Boston venue, but when they were dissatisfied with the band, they decided to bag the tour. Similarly, as they completed their second and third albums, Anna’s two pregnancies complicated plans for extensive touring-enough to drive record executives to an early grave.

The debut album contains the gorgeous Talk to Me of Mendocino, a description of a cross-country car trip in which the songwriter takes leave of the mountains of Quebec and other natural markers of her youth, only to come face-to-face with the majestic power of the Mendocino redwoods:

Talk to me of Mendocino / Closing my eyes I hear the sea: / Must I wait? Must I follow? / Won’t you say: Come with me?

Rarely have poetic image, natural sound, and musical setting wedded so touchingly.

In 1976, Kate’s marriage to Loudon Wainwright ill ended. Returning home to Montreal with her young children, Rufus (who now has a successful recording career) and Martha, she began to collaborate more closely with Anna. They made Dancer with Bruised Knees (1977), which contains the gothic, alternately charming and horrifying Perrine Etait Servante, in whose lyrics you have the diabolical charm of the McGarrigles’ star-crossed lovers mixed with the no- nonsense “make something funny and useful out of a hard life” attitude, which represents traditional French Canadian life.

Pronto Monto (1978) contained the wonderfully quirky NaCl, a song dedicated to the romantic possibilities inherent in physical chemistry:

Just a little atom of chlorine, valence minus one / Swimming through the sea, digging the scene, just having fun…

They toured sporadically, joining Bonnie Raitt, playing New York’s Bottom Line, and doing foreign gigs in England and Holland. In 1980 they played Carnegie Hall and were featured in a National Film Board of Canada documentary.

Also in the 1980s, they released French Record (1981) and Love Over and Over (1983) (re-released on CD in 1997 by Rykodisc). The former was originally commissioned at the height of the Québécois separatist movement. Says Kate: “There was a French-Canadian record company which wanted to extend a hand of friendship to us and asked us as English Canadians to produce a record for a French audience. It was a political gesture in a sense. The odd thing is that it never came out in France and we’ve never played in France and weve never played in France!”

When asked why, Kate suggests:

“I think their music can be insular. Also, with few exceptions, music doesn’t play that large a role in French culture. You just don’t hear in French music the kind of cross-fertilization that you hear in American music, for example. If you listen to Chuck Berry, the influence of New Orleans blues is unmistakable.”

The French Record contains one of their finest efforts, a rocking Cajun rendition of Complainte Pour Ste Catherine, and their first collaboration with Philippe Tatartcheff.

Much of their recording during the 1980s came about through happenstance. The mid-1980s were a fallow time for the McGarrigles and their relationship with the industry. After a National Public Radio interview, a Private Music executive called and offered them a contract to make Heartbeats Accelerating, which came out in 1990.

“Musically, Anna and I like all different styles of music. Heartbeats Accelerating was written completely on synthesizers. But the record company wanted more of a folk sound, so we toned it down for them.”

Kate bemoans the stresses and strains of a large touring band. “For a while that was fun,” she told Regenstreif. “But then it got to be less fun. We couldn’t say to so-and-so on the drums, ‘Why don’t you sit this one out.’”

The McGarrigles are sometimes compared to another folk-pop sister group, the Roches; in a strange coincidence, Loudon Wainwright later married Suzzy Roche. While the Roches are a trio of New Jersey native Irish-Americans whose first musical encouragement came from Paul Simon, the McGarrigles are usually a duo, except when sister Janie sings with them. The lyrics of both are lushly, even tragically, romantic. The Roches have slicker production values, and their sisterly harmonies are breathtakingly beautiful. Many listeners who enjoy the McGarrigles will also find themselves taking to the Roches.

Matapedia was the first new McGarrigle recording in six years. Bob Franke, the great songwriter, wrote an homage to the album:

“Anna’s Going Back to Harlan celebrates the role that traditional music took in the lives of those of us who first discovered it in the mid-1960s. The myths it offered were not the ones that our parents, damaged by the traumas of World War and Great Depression, sought to create. Ozzie and Harriet had little to offer us compared to the likes of Lord Thomas and Fair Ellender. The original singers of these songs had a different relationship to history and culture than our parents did.”

The McGarrigles’ songwriting is drenched in musical and lyrical references to traditional songs and heroes, from Shady Grove to Barbara Allen. “Anna and I make references in our own songs to traditional folk songs because these people lived lives of great drama,” Kate told Silverstein.

“In modern life, you cannot find the same pure passion and romance. Yes, people love and die today, but where is the grand passion that unites the hearts of Barbara Allen and her lover?”

Kate’s brilliant Jacques et Gilles speaks to us in two ironic contexts. Again, to quote Franke:

“She creates a myth-to a wonderful variation on the tune of the old nursery rhyme ‘Jack and Jill’-that turns a loving but not flattering eye on her mill worker forebears. In doing so she crosses a line, becoming a social historian, coming to terms with her history, [and becoming in turn] something of a tradition-bearer herself.”

Kate described how she came to be interested in the New England mill towns that she writes about in Jacques Et Gilles:

“I came to write it because of my interest in Jack Kerouac and On the Road. Ten years ago, I realized the similarities in Kerouac’s and my own backgrounds. Though he was born in Lowell, Massachusetts, his family came from the same Quebec region as mine. Like him, I learned French in school and spoke English at home. Both of our upbringings were terribly insular. Our contact with the outside world was minimal. Perhaps that’s why he wrote a book about traveling. But you’ll recall that all his traveling, searching for a better life, ended up back in his mother’s home, where he died a terrible death.

“I didn’t come to understand any of this until I took a trip to Lowell. I brought along a video camera and asked a local woman for permission to film the local cemetery, where Kerouac is buried, from her balcony. When we got to talking, I realized how similar her background was to Kerouac’s and my own. She was born in the States, yet she knew almost no English and spoke only French. I found it amazing that you could live in this country for so long, yet still be apart from it. This woman lives through French Canada. Those are the only photographs on her wall.

“It wasn’t until I began doing research on this subject that I discovered that fully half the population of French Canada left for the factory mills of New England! That’s an astounding fact, yet very few people are aware of it. Despite these huge numbers, French Canadians have had nowhere near the impact on the greater American culture that Italian, Irish, and Jewish Americans have. There are no traces of their cuisine, language, customs, etc. I think Kerouac responded to this insularity by writing On the Road. Yet his search for freedom and liberation ended with death.”

In the McGarrigles’ 1998… Rykodisc release, The McGarrigle Hour; they have created yet another under-stated musical masterpiece. They hit upon the brilliant idea of integrating all of the values in life that they hold dear, most notably family and music, in a single musical recording. As Jane McGarrigle states in her liner notes: The McGarrigle Hour reunited many of the same people who worked on the first Kate & Anna record in 1975.” It also brings together the sisters with their respective spouses, an ex-spouse (Loudon Wainwright III); their children, including Rufus and Martha Wainwright; several distinguished musical interpreters (Linda Ronstadt and Emmylou Harris); and current and former musical collaborators (including Joe Boyd, producer of their first two recordings).

The song selection, too, epitomizes the celebrated McGarrigle eclecticism: new versions of previously recorded material (Talk to Me of Mendocino and NaCl), plus the old pop standards like Gentle Annie (Stephen Foster) and What’ll I Do (Irving Berlin). Unlike Matapedia, there are no newly written songs here; but neither is there anything stale or nostalgic about this record. It gives fresh new perspective on individuals we felt we knew all along.

In a professional music business increasingly dominated by a frenzy for the next sensation or smash hit, Rykodisc deserves enormous credit for its commitment to the McGarrigles’ musical canon.

In addition to releasing their previous Matapedia, it re-released on CD such long-out-of-print titles as Kate & Anna McGarrigle, Dancer with Bruised Knees, The French Record and Love Over and Over.

Entry written by Richard Silverstein based on an interview with Kate McGarrigle.

Reblog this post [with Zemanta]

Israeli Affinity Credit Cards Support Settlements, IDF

Wednesday, January 20th, 2010



I just added a Google Adsense adblock to the blog post I wrote about Israel’s Haitian relief effort. To my shock, the very first ad that displayed was this one. HAS Advantage apparently is a patriotic Israeli credit card marketer which signs up Israeli “charities” which benefit from every customer who signs up for one of the cards. I reviewed the list of charity recipients. Some were hospitals, emergency medical personnel, and anti-poverty groups. That’s commendable. But as you can see from the accompanying ad, Honest Reporting, the Israel advocacy media outfit is a beneficiary as are the following pro-Israel, pro-settlement, anti-Arab terror outfits: All4Israel, Gush Etzion Foundation, Jewish National Fund and American Friends of LIBI (IDF).  Apparently, HAS doesn’t believe in things like peace, human rights or co-existence between Jews and Arabs in Israel.  Otherwise, some fine Israeli NGOs would be featured on its charity list.

I’ve written to HAS letting them know of my displeasure and asking them to enroll some peace-loving or human rights NGOs among their charity beneficiaries. In the meantime, steer clear of HAS credit card solicitations which you’ll find at Israeli media sites like Haaretz.

Reblog this post [with Zemanta]

Malsin Agreed to Deportation Under Duress

Wednesday, January 20th, 2010

Let’s be clear about what happened to Jared Malsin before Israeli hasbara lays down its marker.  The Shin Bet is responsible for subjecting a professional journalist to inhuman detention conditions in virtual solitary confinement, with minimal contact with his attorney and almost no contact with family, in a darkened room with only a meager suitcase worth of possessions.  No showers, no change of clothes, no writing implements, no books or newspapers.  Subject to the whims of his jailers.

Under these deplorable conditions apparently, Malsin caved and voluntarily (if you can believe the government’s position) agreed to leave Israel, thus acceding to Israel’s original intent to expel him from Israel for his critical reporting on the Israeli Occupation for the Palestinian Maan news agency:

Castro Daoud said his client, Jared Malsin, chose to leave because “he could no longer endure the conditions of his detention.”

Further, an Israeli judge accepted at face value a legal document purportedly signed by the victim requesting that he vacate his appeal of deportation without guranteeing from the victim’s own mouth that he signed the document willingly.  Malsin signed this document while being deprived of contact with counsel a fundamental right under most democratic governments (outside Israel).  Nor did the judge even confirm with the man’s attorney any of the particulars of the signing.  This all reeks of the comfy relationship between Israeli justice and the security establishment.  Judges have no interest in prying too closely into the business of the Shin Bet.  They’d just as soon wash their hands of sticky cases like this one.  Malsin’s alleged petition presented him a convenient way of getting out of it.

You can’t quite call Malsin’s treatment torture since there was deprivation and emotional abuse but apparently no physical abuse.  But it is the worst form of duress.  One doesn’t expect 25 year old Americans, no matter how strong their principles, to withstand eight days of mistreatment as Malsin did.  Perhaps he broke.  No doubt relentless forms of emotional gamesmanship were utilized by the Israelis to get the result they wanted.  The Shin Bet is quite adept at this.  Perhaps Malsin thought he got a deal of some sort from the authorities who would’ve wanted to avoid the opprobrium accompanying the forcible detention of a journalist from Israeli territory, though it wouldn’t be worthy the paper it wasn’t written on.

I urge Malsin to make a public statement as soon as possible to clarify what happened.  No matter how badly he was treated and whatever he may feel about how his ordeal ended he has too many international supporters who rallied to his defense who seek to know what happened and why he abandoned his case.

He left Israeli earlier today on an El Al flight for New York.

Reblog this post [with Zemanta]

The Zionization of Disaster Relief

Tuesday, January 19th, 2010

Didn’t know there was anything particularly Zionist about providing disaster relief?  You learn something new every day.  This is a story of exploiting the suffering of poor, defenseless Haitians on behalf of Israeli triumphalism.

A baby named Israel...who, if he reaches adulthood, would never be welcome in Israel (IDF)

Sol Salbe translated an eye-opening column from Yediot by an Israeli doctor who was an integral member of all Israeli international disaster response teams until recently.  Then he made the mistake of writing a mildly critical statement about Israeli disaster relief efforts.  As a result, he was relieved of his obligation for further IDF service and further participation in the disaster relief program.  The op ed is so revealing (and not yet available online in English) I’m going to quote large sections.  An explanatory note–at Israel’s Haiti field hospital, they delivered what the Israeli PR flacks called “the first baby since the earthquake.”  The medical staff urged the woman to name her baby “Israel” and she was only to eager to oblige.  Another Israeli PR coup!


Public Relations instead of saving lives

Sending portable toilets to Haiti would have been a better option, but this does not provide good photo opportunities. Israeli missions to disaster areas in the past have shown that such activity was in vain.

Yoel Donchin

I received my final exemption from the army after I published an article which said that the State of Israel acts like the proverbial Boy Scout, who insists on doing a good deed daily and helping an old lady cross the road even against her will. How ungrateful of me to publish such a column when I had participated in almost all the rescue missions to overseas disaster areas! Suddenly I am no longer suitable to take part in such heroic endeavours. But in light of the experience I gained in such missions…we have wasted our effort.

Generally speaking, we start preparing for such a mission within hours of the announcement of a natural disaster. Most often the Israeli mission team is the first one to land in the area. Like those who climb Mount Everest, it plants its flag on the highest peak available, announcing  to all and sundry that the site has been conquered. And in order to ensure that the public is aware of this sporting achievement, the mission is accompanied by media representatives, photographers, an IDF spokesman’s office squad and others.

I understood the purpose perfectly when the head of one of the delegations to a disaster zone was asked whether oxygen tanks and a number of doctors could be removed to make room for another TV network’s representatives with their equipment. (With unusual courage, the delegation head refused!)

The lesson learnt from the activities of those missions is that when there is a natural disaster, or when thousands of people are expelled from their homes by force, as happened in Kosovo, survivors may benefit from international assistance only if it responds to the region’s specific needs. Also assistance must be coordinated among the various aid agencies.

The competitive race to a disaster zone imposes a huge strain on the local health and administration authorities. Airports are clogged by transport planes unloading a lot of unnecessary but bulky equipment. Doctors and rescue organisations seek ways to utilise single carriageway roads and in fact they are a burden.   The correct way to help is to send a small advance force to gauge the dimensions of the disaster…

Would they still call that child Israel?

Three components are crucial:  shelter, water and food — these things are crucial in order to save the largest number of people. Water purification equipment, tents, basic food rations are needed. But they do lack the desired dramatic effect. If we went down that track we would miss out on seeing that child who was born with the assistance of our physicians. Most certainly, the excited mother wouldn’t give her child (who knows if he will ever reach a ripe old age?) the name Israel or that of the obstetrician or nurse. (Would he get citizenship because he was born in Israeli territory? There would be many opposed to that.) The drama is indeed classy, but its necessity is doubtful.

It being Israel, our current force contains a Kashrut supervisor, security personnel and more.

In the present disaster, which is of a more massive scale than anything we have encountered to date, the need is not so much for a field hospital but field, ie portable, toilets. There is more of a need for digging equipment to dig graves and sewage pipes.

A country which wants to provide humanitarian aid without concern for its media image should send whatever is required by the victims, and not whatever it wants to deliver. But would the evening news show the commander of the Israeli mission at the compound with 500 chemical toilets? Unlikely. It is much more media savvy to show an Israeli hospital, replete with stars of David and of course the dedicated doctors and nurses, dressed in their snazzy uniforms with an Israeli flag on the lapel.

…It is quite likely that financial assistance commensurate with Israel’s resources would be preferable to the enormous expense and complicated logistics involved in the maintenance of a medical unit in the field…

But apparently a minute of TV coverage is much more important…and in fact Israel is using disasters as [military] field training in rescue and medical care. After a fortnight, the mission will reportedly return to Israel. To be truly effective a field hospital needs to remain for two or three months, but that’s a condition that Israel cannot meet.

…It is only in the Israeli aid compound in Haiti that large signs carrying the donor country’s name hang for all to see.

Prof. Yoel Donchin is the director of the Patient Safety Unit at the Hadassah Medical Centre in Jerusalem.
Translated by Sol Salbe, who directs the Middle East News Service for the Australian Jewish Democratic Society.

If after reading this you’re feeling either slightly soiled or angry, I urge you to perform a truly constructive, selfless act in reply to Israel’s self-promotional puffery. Make a gift to American Jewish World Service or Doctors Without Borders, who are each doing acts of mercy without thought of benefit to themselves or any narrow political movement.  In fact, DWB’s flights of precious, desperately needed medical supplies have been repeatedly turned away by American forces controlling incoming air traffic, in favor of military equipment deemed needed for the occupation which seems to be taking shape there.

Somehow Israeli field hospitals and all their support equipment manage to get through this bottleneck.  Could it be?  Nah, I didn’t think so.

Reblog this post [with Zemanta]

Confusion as Israel Deports American-Jewish Journalist Malsin

Tuesday, January 19th, 2010

The last I’d heard yesterday night in the case of Jared Malsin, the Israeli judge had agreed to hold a hearing into the government attempt to deport him as a supposed security risk.  This appeared to be a hopeful sign.  But now everything has come toppling down and at first glance it appears that Malsin himself may have agreed to his own deportation.

The editor’s employer, the Palestinian Maan news agency released a confusing and somewhat contradictory press release which probably reflects the fact that the Israeli government whisked Malsin out of the country without any contact with his attorney, family or anyone.  At any rate, this is what the press release says:

Israel to deport Ma’an journalist at 6:15am Thursday

At 11:30am on Tuesday, Tel Aviv District Judge Kobi Vardi called for a hearing into the deportation against Ma’an journalist Jared Malsin. Following the call, Ma’an lawyer Castro Daoud went to the airport holding facility where Jared has been kept for the past week to give him the news.

Daoud left Jared at 2:30pm and filed a motion with Justice Vardi requesting that Jared be able to leave the country and have the hearings proceed in his absence. Since the Israeli Attorney General’s Office insisted Malsin not be present for his hearing, Daoud argued that it was no longer necessary to keep Malsin cooped up in the airport cell.

At 4:30pm staff from the US Embassy in Tel Aviv notified Malsin’s parents in New Hampshire that he would be on the next flight to Prague, even though Justice Vardi had not ruled on Daoud’s motion to let him travel and still pursue the case.

At 7:30pm Daoud received notification from Justice Vardi that he had received a motion signed by Malsin requesting his deportation order be annulled, and that he be allowed to take the next flight back to Prague.

Justice Vardi has closed the case on Malsin’s deportation order…

Malsin’s parents have been denied phone access to their son, and US consular staff were unable to communicate when the journalist would board a flight.

Ma’an is concerned that there was no lawyer present when Malsin reportedly filed this independent motion, sent from the Israeli Ministry of the Interior and not his legal representative. Ma’an is equally concerned at the inability of Malsin’s parents or girlfriend to reach him to communicate the situation

What’s confusing is the headline indicating Malsin would be deported Thursday which doesn’t correspond to any information in the rest of the release.  I’m not sure what the attorney and Malsin were thinking in filing a motion to fight his deportation after leaving the country.  This would appear to defeat at least in part, the purpose of the entire proceeding (though again I’m not privy to the thinking of any of the parties).  It’s possible this was what set in process an offer from the Interior Ministry to Malsin to abandon the deportation order if he would willingly leave the country.

Of course, no one can know what happened when Malsin allegedly signed the order requesting cancellation of his deportation.  It’s passing strange that the government allowed no legal representative to be present when this document was signed.  Even stranger that the government whisked him out of the country without permitting him to speak to anyone.  Of course, this is the type of behavior one would expect from a police state, a place like Iran or North Korea or China or Russia–and now, Israel.  Mazel tov, Israel.  You’ve joined the ranks of the most opaque violators of civil liberties and press freedom.  And you get to argue thanks to this little shenanigan that you didn’t violate anyone’s rights since technically you didn’t deport him.

Though I hesitate criticizing Malsin before the facts are known, I simply don’t understand how he could’ve agreed to this.  He fought the deportation for a week, endured rotten detention conditions.  Then just before he was to have a hearing in his case, he abandoned the whole campaign.  It just doesn’t make sense.  It would appear that Malsin has been completely outmanuvered by the Shin Bet.

I presume facts will become clearer in the coming hours.  But suffice to say that all of us who’ve campaigned on Jared Malsin’s and Maan’s behalf in this case are mystified, confused and disappointed that it ended not with a bang, but with a whimper.

Oh, and Israel, you’ve just reduced your rank 20 or so places in the Reporters Without Borders Freedom Index.  This year, it was 94 out of 175 (150th in the Territories).  Next year, the ranking should be quite a bit lower.  So much for the Only Democracy in the Middle EastEast™.

Reblog this post [with Zemanta]
Performance Optimization WordPress Plugins by W3 EDGE