Mahzor

New York Public Library

Churches

Sarajevo Haggadah

Mah Nishtanah

Sarajevo haggadah

Antaea Darom

Israeli women's art

Action

Torah as music

Ben Heine

Action

ceramic bowl

Mohammad Said Kalash, "Offering Reconciliation" exhibit (photo: Ilan Amihai)

Action

Punch and Judy/Pinchas and Jamila

Avi Katz

Action

David Grossman

Ben Heine

Action

Eldrige Street shul

Lower East Side

Action

Dove

Ben Heine

Action

Two birds

Hoda Jamal

Action

Israeli and Palestinian boys

from documentary, Promises

Action

Cat in the Hat

Yiddish version

Action

Daylight through the Wall

Banksy: graffiti art on Separation Wall

Action

Maurice Sendak's Brundibar set

New Victory Theater (photo: Nan Melville/NYT)

Action

Daniel Barenboim, West-Eastern Divan Orchestra

Palestinian-Israeli musical ensemble (photo: Kerstin Joensson/AP)

Action

Great Day on Eldrige Street

N.Y.'s klezmer greats celebrate shul rededication (photo: Leo Sorel)

Action

Joint Appeal for Peace

(Avi Katz)

Joint Appeal for Peace

Ketubah, Ancona, Italy (1772)

(Jewish Theological Seminary library)

Ancona ketubah

Malcolm Hoenlein to Iranians: ‘We Come in Peace, Earthlings’

You are currently browsing comments. If you would like to return to the full story, you can read the full entry here: “Malcolm Hoenlein to Iranians: ‘We Come in Peace, Earthlings’”.

Tags: , ,

8 Responses to “Malcolm Hoenlein to Iranians: ‘We Come in Peace, Earthlings’”

  1. Good for you Richard. These people don’t speak in my name either. The more they are exposed, the better off we will all be. Keep up your good work. It’s a pleasure to be on the same wave-length with you.

  2. Dan Sniderman says:

    Richard – there is an issue with the formatting in IE – the YouTube windows is covering up the first paragraph. I can see it in Firefox. I’m not very good with CSS etc – so I’m not sure exactly what the problem is.

  3. Rupa Shah says:

    I have the same problem i.e. YouTube window is covering up the first para.

  4. fiddler says:

    I couldn’t help it, your comparison with a President addressing invading Martians immediately conjured up images of Tim Burton’s film, Mars Attacks!
    Hoenlein’s message however reminds me of nothing so much as the Vietcong’s English language radio broadcasts, assuring the GIs they had nothing against their American brethren and urging them to lay down their arms and return home. Like you I’m sure that now, as then, the addressees of this laughable propaganda know perfectly well where Brother Hoenlein can stick it.

  5. JohnC says:

    Has anyone else noticed that the translation is in Arabic and not Farsi? Regardless of the content of this video, it’s pretty pointless if it’s translated into the wrong language.

  6. Could IE users let me know whether my tweaking has fixed the display problem mentioned by Rupa & Dan above.

  7. @JohnC: Good catch. If that’s correct, I wonder if Hoenlein & his folks are just incompetent & don’t understand Iranians don’t speak Arabic; or whether he deliberately wants this to circulate in the Arabic-speaking world. At any rate, directing an Arabic broadcast to a Farsi speaking country (if that indeed is what he’s doing) is beyond dumb.

  8. Rupa Shah says:

    Mr Silverstein, the problem is solved. I can see the full text.

Leave a Reply